Les traditions suisses Publié le 7 décembre 2020 à 15:35 Modifié le 11 juin 2021 à 17:52 Partager Termes et expressions des patois romands Aguillage (Vaud) Un aguillage? Kesako en patois vaudois? / Couleurs locales / 1 min. / le 21 janvier 2020 Bourneau (Genève) Que désigne le "bourneau", en patois genevois ? Notre capsule "Cause toujours" vous le fait découvrir. / Couleurs locales / 2 min. / le 21 janvier 2021 Briquet (Genève) GE / Cause toujours: un briquet est un cheval en patois / Couleurs locales / 1 min. / le 23 janvier 2018 Chenoye (Fribourg) Petite excursion dans le patois fribourgeois, avec la Chenoye, un terme que mérite bien de jeunes enfants... / Couleurs locales / 1 min. / le 3 novembre 2020 Cramine (Neuchâtel) La cramine, un mot de saison du français régional / Couleurs locales / 1 min. / le 8 février 2021 Cupesser (Vaud) Cupesser? Kesako en patois vaudois / Couleurs locales / 1 min. / le 23 juin 2020 Débâtiau (Vaud) Cause toujours: la famille Chablaix raconte l'expression "Débâtiau" / Couleurs locales / 1 min. / le 14 décembre 2017 Di bandá (Jura) Cause toujours: la "di bandà" du Jura / Couleurs locales / 1 min. / le 7 janvier 2019 Entchaipyaie (Jura) Cause toujours: à la découverte du mot en patois jurassien "Entchaipyaie" / Couleurs locales / 1 min. / le 1 septembre 2017 Être à la kouéte (Neuchâtel) Cause toujours: être à la kouéte appartient au patois neuchâtelois / Couleurs locales / 1 min. / le 4 octobre 2017 Gros Djasou (Jura) Un "Gros Djasou", ça vous parle ? Si ce n'est pas le cas, c'est l'occasion de prendre un petit cours théâtral de patois dans le Jura. / Couleurs locales / 1 min. / le 3 mars 2020 Lavi-predje (Neuchâtel) Devinette en patois neuchâtelois: que signifie le « lavi-predje »? / Couleurs locales / 1 min. / le 2 décembre 2019 L'tiué (Jura) "Cause toujours": Mais qu'est-ce que "L'tiué"? Un tilleul, une cheminée ou une tuile? / Couleurs locales / 2 min. / le 15 février 2019 Maïsatte (Jura bernois) Cause toujours: la mésange fait le printemps / Couleurs locales / 1 min. / le 17 novembre 2020 Meinna-mor (Vaud) Meinna-mor: définition dans notre rubrique "Cause toujours" / Couleurs locales / 1 min. / le 6 juin 2019 Nyola (Fribourg) Cause toujours : La "nyola" de Fribourg / Couleurs locales / 1 min. / le 7 novembre 2019 Palèta (Neuchâtel) Petit quiz sur un nouveau mot en patois neuchâtelois: la palèta, c'est quoi? / Couleurs locales / 1 min. / le 30 septembre 2019 Roiller (Vaud) Cause toujours: Roiller / Couleurs locales / 1 min. / le 27 novembre 2020 Sautier (Genève) Le sautier: définition dans notre rubrique "Cause toujours". / Couleurs locales / 1 min. / le 5 juin 2019 Tchairvôte (Jura) Une tchairvôte, en patois jurassien, qu’est-ce ? / Couleurs locales / 1 min. / le 17 mars 2020 Tsarpùnà lè kârte (Valais) Cause toujours: explication de l'expression "tsarpùnà lè kârte" par un jeune patoisant d'Evolène (VS) / Couleurs locales / 56 sec. / le 20 novembre 2017 Tsavoyie Tu (Valais) Dans la Vallée du Trient, Jean Bochatay nous explique la signification de l’expression en patois « Tsavoyie Tu » / Couleurs locales / 1 min. / le 5 juin 2020 Tzarmozia (Valais) Tzarmozia: ce mot de patois d'Ayent (VS) est totalement d'actualité / Couleurs locales / 1 min. / le 16 février 2021 Verdzache (Valais) Qu'est-ce qu'un verdzache, en patois valaisan? / Couleurs locales / 1 min. / le 23 octobre 2020 Yére (Jura) "Cause toujours": un petit coup de patois jurassien, avec le mot "Yére" / Couleurs locales / 1 min. / le 26 août 2019 Y z'indzorbouire (Valais) "Cause toujours": qu'est-ce que "y z'indzorboire"? Une pierre à presser le fromage, une bouilloire, une boule à facettes? / Couleurs locales / 1 min. / le 14 mars 2019