Les Editions des Saints Pères, les aventuriers du manuscrit perdu
Grand Format QWERTZ
Partager
Editions des Saints Pères
Introduction
Nous sommes en 2011. Deux anciens élèves de Sciences-Po se lancent dans un pari totalement fou: créer une maison d'édition, qui ne publiera que des manuscrits de grands textes. Jessica Nelson et Nicolas Tretiakow ouvrent les Editions des Saints Pères. Dix années et plus de quarante manuscrits plus tard, le succès est au rendez-vous.
Chapitre 1
Amélie Nothomb, marraine du projet
Le premier "coup" des Saints Pères, la publication de "Hygiène de l'assassin", Jessica Nelson le doit à Amélie Nothomb.
"Amélie que je connaissais par ailleurs, quand on lui a parlé de cette idée s'est tout de suite montrée enthousiaste, tout en soulignant que nous étions fous. Et en fait, ça a vraiment tout déclenché. "Hygiène de l'assassin" est un texte qu'on connaît bien mais ouvrira sans doute la porte à d'autres grands manuscrits de la littérature, peut-être plus classiques, d'auteurs moins contemporains mais allons voir ce qui peut se passer de ce côté-là. Et je dirais que Amélie Nothomb a été la marraine d'un projet qui commençait à se dessiner tout juste. Ensuite nous avons édité "L'écume des jours" de Boris Vian, "Voyage au bout de la nuit" de Céline, Victor Hugo, et le scénario du "Mépris" de Jean-Luc Godard".
Chapitre 2
A l'épreuve du temps
Editions des Saints Pères - aerhion
Parmi les derniers titres publiés, citons "Le mystère de la chambre jaune" de Gaston Leroux, "Le lys dans la vallée" de Honoré de Balzac ou encore "1984" de George Orwell. Ces choix semblent évidents.
Mais pourquoi chasser le manuscrit de tel ouvrage plutôt qu'un autre? Que faut-il pour être éligible? La réponse de Jessica Nelson est simple: "Je dirais que c'est l'épreuve du temps qui peut permettre d'inscrire un livre. C'est le temps qui nous dit si ce sont des chefs-d'œuvre littéraires. Il y a tellement d'ouvrages du XIXe siècle et même du début du XXe siècle que l'on a oubliés et qui ont pourtant été des best-sellers écrits par des auteurs dont on ne parle plus. Je dirais que pour les Editions des Saints Pères, le premier pas était de donner à voir les manuscrits des auteurs que Nicolas et moi nous chérissons: Boris Vian, Jean Cocteau, Flaubert. Et puis nos goûts rejoignent aussi des chefs-d'œuvre établis. C'est le temps qui nous renseigne. Je ne sais pas quels seront les auteurs d'aujourd'hui qui seront étudiés sur les bancs d'école dans 150 ans".
Chapitre 3
Un travail sur mesure
Editions des Saints Pères
Les manuscrits sont édités en grand format (25x35), protégés par un coffret fabriqué à la main. Une qualité voulue, recherchée et maîtrisée de bout en bout par la maison d'édition qui dispose de son propre matériel de numérisation. Leurs tirages sont à l'opposé du succès que ces livres ont connu, puisqu'ils sont fixés au maximum et selon les auteurs à 2000 exemplaires numérotés, avec des prix oscillants entre 120 euros et 250 euros.
Ce travail de niche permet aux Editions des Saints Pères d'afficher une bonne santé dans un marché fluctuant. La qualité paie, puisque petit à petit se forme un réseau autour des deux éditeurs: collectionneurs, librairies nationales, héritiers... On n'hésite pas à leur confier de précieux feuillets. Ainsi la British Library va leur confier le manuscrit de "Jane Eyre", le chef-d'œuvre original de Charlotte Brontë, un manuscrit de plus de 800 pages, jamais reproduit auparavant.
Jessica Nelson se souvient de la rencontre avec les conservateurs de la vénérable institution qui étaient "à la fois très heureux et dans l'expectative. Ils n'avaient pas complété la numérisation du manuscrit et notre démarche leur a permis d'obtenir des financements supplémentaires. Pour la British Library, cette publication a été un tournant décisif et par la suite nous avons collaboré pour éditer Virginia Woolf et Rudyard Kipling".
Voici désormais "Jane Eyre" publié dans une édition en trois volumes, neuf kilos, illustrée par 45 gravures de 1897 de l'Américain Edmund Garrett. La famille de Marcel Pagnol n'hésitera pas non plus, face aux "colossales archives entreposées dans l'hôtel particulier de l'auteur". Nicolas Pagnol, le petit-fils de l'écrivain, leur confiera le deuxième volet des "Souvenirs d'enfance": "Le château de ma mère". Des milliers de feuillets à identifier, déchiffrer, classer, composés de pages manuscrites et de pages tapées à la machine!
Chapitre 4
Le manuscrit, dans l'intimité de l'auteur
Editions des Saints Pères - aerhion
Si Charlotte Brontë tenait à remettre à son éditeur un manuscrit le plus propre possible, d'autres en revanche ne s'embarrassaient pas de telles précautions. Jessica Nelson s'amuse encore du manuscrit de "L'écume des jours" de Boris Vian: "Il écrivait sur du papier à en-tête de l'AFNOR, l'organisme de certification pour lequel il était censé travailler, et qui a fini par le virer".
En 1945, au verso de ces pages remplies de calculs de pression d'extincteurs ou de normes industrielles (Boris Vian était ingénieur de formation), l'auteur écrit "L'écume des jours". L'édition du manuscrit est précédée d'un avant-propos, lui-aussi écrit à la main, où l'écrivain fait part de ce qu'il y a d'essentiel dans la vie: "l'amour et les jolies filles, la musique de La Nouvelle-Orléans et de Duke Ellington".
L'intimité de l'auteur se dévoile au gré des pages, des ratures, de ces mots cachés, et révèle parfois de l'autocensure. Des passages homoérotiques pourtant raturés vaudront par exemple à Oscar Wilde d'être emprisonné "parce qu'ils existent dans un manuscrit!".
George Orwell, qui fustigeait la société du contrôle, caviarde "des dialogues pornographiques entre son héros Winston et la jeune Julia dans "1984". Quand on va chercher l'envers du décor, ça procure toujours un frisson et souvent beaucoup d'émotion. Quand on voit le jeu d'épreuves des "Fleurs du mal" de Baudelaire, on a affaire à un Sisyphe de l'écriture, qui corrige constamment ses textes et change d'avis sur trois virgules, invective son éditeur et s'agace des épreuves corrigées. Cela donne un aperçu de la personnalité de l'auteur, torturé, et ils le sont tous! Seuls ces documents nous permettent d'y avoir accès".
Chapitre 5
La madeleine était un toast
Editions des Saints Pères
D'autres manuscrits réservent bien des surprises, dont certaines auront un retentissement mondial! Marcel Proust a écrit "A la recherche du temps perdu" dans des carnets. La lecture de trois de ces carnets sera la cause d'une révélation fracassante: la fameuse madeleine, servie avec un thé, et dont le goût va raviver les souvenirs d'enfance du narrateur, était dans le premier carnet une tranche de pain grillé, puis une biscotte dans le deuxième et enfin une madeleine dans le troisième. Aussi anodine qu'elle paraisse, cette révélation fera le tour du monde et vaudra aux Editions des Saints Pères un coup de projecteur inattendu.
"Le lys dans la vallée", manuscrit de Balzac, présente le texte corrigé à l'encre violette et brune par son auteur, ainsi que quelques calculs, car Honoré de Balzac tenait ses comptes dans son manuscrit.
Autre particularité, celle des auteurs-dessinateurs. Saint-Exupéry a bien sûr illustré son manuscrit de "Courrier sud" avec des dessins à l'encre. Les pages de "Notre-Dame de Paris" révèlent des éléments étonnants: calculs, équations, dessins de visages, personnages grotesques et même une esquisse de la silhouette de Quasimodo de la main de Victor Hugo.
Chapitre 6
"Bonjour tristesse", le manuscrit ultime?
AFP - Ulf Andersen
Jessica Nelson et Nicolas Tretiakow peuvent se targuer d'avoir publié dans la foulée de son édition chez Gallimard, le manuscrit de "Guerre", roman de Louis-Ferdinand Céline. Réapparus mystérieusement en août 2021, des feuillets dérobés dans son appartement de Montmartre à la Libération contenaient deux romans inédits, "Guerre" et "Londres", ainsi que le manuscrit de "Mort à crédit".
Pourtant, Jessica Nelson confesse qu'il y a un manuscrit qui leur échappe encore: "Bonjour tristesse" de Françoise Sagan. "J'adorerais pouvoir le retrouver. Nous discutons avec Denis Wetshoff, le fils de Françoise Sagan, mais nous n'avons pas réussi à le localiser pour le moment. Je n'arrive pas à me convaincre que le manuscrit n'existe pas. Je pense qu'il doit dormir quelque part. Quand on voit que "Le mystère de la chambre jaune" a été exhumé un siècle après sa publication, tout est possible! Mais les échanges que nous avons eu avec son fils ont abouti à la publication de "Toxique", ce texte incroyable que Françoise Sagan avait écrit après son accident, lorsqu'elle a été obligée de se désintoxiquer du Palfium qui lui avait été administré pour supporter les douleurs consécutives à son accident de voiture. On essaie d'être à l'affût, de suivre les ventes aux enchères, et la circulation des manuscrits d'une manière générale".
Vous aimez lire? Abonnez-vous à QWERTZ et recevez chaque vendredi cette newsletter consacrée à l'actualité du livre préparée par RTS Culture.