Modifié

Les FMB suscitent la polémique en abandonnant leur nom francophone

Les Forces motrices bernoises (FMB) réalisent un premier semestre 2012 en croissance. [Yoshiko Kusano - Keystone]
Le sigle BKW n'est guère du goût des francophones du canton de Berne. - [Yoshiko Kusano - Keystone]
La décision des Forces motrices bernoises d'abandonner leur nom francophone au profit du seul sigle alémanique BKW SA suscite l'incompréhension chez les francophones du canton de Berne.

La décision des Forces motrices bernoises (FMB) d'abandonner leur nom et leur signe francophones pour ne garder que l'identité alémanique passe mal. Le Conseil du Jura bernois et le Conseil des affaires francophones de Bienne demandent à la société de reconsidérer ce choix.

L'identité de l'entreprise d'électricité, qui compte des clients à Bienne, dans le Jura bernois et dans le canton du Jura, est désormais placée sous le sigle BKW SA, pour Bernische Kraftwerke.

Réactions courroucées

Le Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne (CAF) dit avoir pris connaissance avec regret de cette mesure, invitant l'entreprise à reconsidérer sa décision.

"On serait en droit d’attendre d’une entreprise semi-publique bilingue, dans un canton bilingue, qu'elle prenne mieux en considération sa clientèle francophone au lieu de biffer d'un trait son identité francophone", note vendredi le CAF.

Le Conseil du Jura bernois a également fait part de son agacement (lire encadré).

ats/hof

Publié Modifié

Le Conseil du Jura bernois fâché

Le Conseil du Jura bernois (CJB) dénonce, lui aussi, ce choix. "Certainement inspirée par les recommandations chèrement rémunérées d'un conseiller en marketing, cette décision a eu pour premier effet de fâcher de nombreux clients francophones de notre région", écrit le CJB dans une lettre adressée à Urs Gasche, le président des FMB.

Le CJB, qui représente les francophones du canton, juge ce choix d’autant plus négativement que les FMB faisaient, selon lui, en quelque sorte partie du patrimoine.

Il estime que l'entreprise jouissait jusqu'à présent d’une image plutôt positive dans le Jura bernois au vu des partenariats noués dans le domaine des énergies renouvelables.

Le CAF interpelle le gouvernement bernois

Le Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne (CAF) s'est aussi adressé au gouvernement bernois.

Le canton de Berne, canton bilingue, détient en effet la majorité du capital-actions de l'entreprise.