Ce premier couplet, qui commence par "Deutschland, Deutschland über alles" (littéralement L'Allemagne, l'Allemagne par dessus tout), a une connotation ouvertement nationaliste.
L'hymne allemand débute, depuis 1952 dans l'ancienne Allemagne de l'ouest, et depuis 1990 dans l'Allemagne réunifiée, par ce qui était initialement le troisième verset "Einigkeit und Recht und Freiheit" (littéralement Unité, droit et liberté). La RDA communiste avait, elle, adopté son propre hymne entre 1949 et 1989.
Les joueuses de l'équipe d'Allemagne, leur encadrement et les quelques dizaines de supporters présents n'ont pas caché leur malaise. Certains spectateurs ont entonné ensuite la bonne version de l'hymne.
Sur le terrain, les Etats-Unis mènent une victoire à zéro grâce à la 40e mondiale Alison Riske qui a dominé Andrea Petkovic 7-6 6-2.
agences/alt
Fed Cup, quarts de finale (11-12.02)
Ostrava (dur)
République tchèque - Espagne * 1-1
Maui (dur)
USA - Allemagne *1-0
Minsk (dur)
Bélarus - Pays-Bas * 1-1
Genève (dur)
Suisse - France * 1-1